各位閣下,各位部長,各位同事,女士們,先生們,
我榮幸地以政府間氣候變化專門委員會主席的身份向你講話。
我感謝法國政府給我機會在一個星球極地峰會上發(fā)言。
氣專委是科學家和決策者之間的一個獨特的接口。今年早些時候,我們完成了第六次評估報告。它的發(fā)現(xiàn)越來越明顯。
我們的結論是,人類的影響毫不含糊地導致氣候變化。除非立即、迅速和大規(guī)模地減少室內氣體排放,否則本世紀內將超過1.5℃和2℃的全球升溫。
我們的星球已經(jīng)變暖1.1攝氏度,使極地地區(qū)的氣溫上升。
氣候變化中的許多變化是幾千年來前所未有的,一些已經(jīng)啟動的變化--比如海平面持續(xù)上升--在幾百年到幾千年里是不可逆轉的。極地地區(qū)的變化波及整個星球。
在我們關于氣候變化中的海洋和低溫圈的特別報告中,我們指出,20世紀海平面上升了約15厘米,目前上升速度是這一速度的兩倍以上。我們表明,自1990年代以來,格陵蘭島和南極洲冰蓋一直在失去質量;自1970年代以來,我們一直在失去北極海冰;冰川正在萎縮。盡管不確定性依然存在,但我們可以肯定,這些趨勢將繼續(xù)下去,可能會出現(xiàn)進一步的風險,如永久凍土退化。
女士們先生們,
這些和其他重要的科學發(fā)現(xiàn)表明了氣候行動的緊迫性。我們有機構;我們有
政策、專門知識和財政資源來塑造我們的未來。公平和公正的過渡至關重要,它建立在氣候行動之上,這種行動是而且被認為是真正和根本上公平的。
最后,作為氣專委主席,我可以向你們保證,科學界將繼續(xù)帶來與制定政策相關的新知識和理解。
謝謝。
英文原文如下:
One Planet Polar Summit, Ministerial segment.
Paris, 09 Nov 2023,
Check against delivery
Excellencies, ministers, distinguished colleagues, ladies and gentlemen,
It is my privilege to address you as the Chair of the Intergovernmental Panel on Climate Change – the IPCC.
I’m grateful to the French Government for the opportunity to address the One Planet Polar Summit.
The IPCC is a unique interface between scientists and policymakers. Earlier this year, we completed the Sixth Assessment Report. Its findings are sobering.
We concluded that that human influence is unequivocally causing climate change. Global warming of 1.5°C and 2°C will be exceeded during this century unless there are immediate, rapid, and large-scale reductions in greenhouse gas emissions.
Our planet has already warmed by 1.1 degrees Celsius, and even more in the polar regions.
Many of the changes observed in the climate are unprecedented in thousands of years and some of the changes already set in motion—such as continued sea level rise—are irreversible over hundreds to thousands of years. Changes in the polar regions ripple across the whole planet.
In our Special Report on the Ocean and Cryosphere in a Changing Climate, we showed that sea levels rose by around 15 cm during the 20th century, and are currently rising at more than twice that rate. We showed that the Greenland and Antarctic ice sheets have been losing mass since the 1990s; that we have been losing Arctic sea ice since the 1970s; and that glaciers are in retreat. While uncertainties remain, we can be sure that these trends will continue and further risks, such as permafrost degradation, may emerge.
Ladies and gentlemen,
These and other key scientific findings point to the urgency of climate action. We have agency; we have the policies, the know-how, and the financial resources to shape our future. An equitable and just transition is essential, building on climate action that is, and is perceived to be, genuinely and fundamentally fair and inclusive.
In closing, as the Chair of the IPCC I can reassure you that the scientific community will continue to bring new knowledge and understanding relevant for shaping policies.
Thank you.